Domino

8) ÎNSCRIEREA DE MENŢIUNI ÎN ACTELE DE STARE CIVILĂ ROMÂNE PRIVIND HOTĂRÂRILE DE DIVORŢ PRONUNŢATE ÎN STRĂINĂTATE

            Cererea prin care se solicită înscriere menţiunilor de căsătorie şi de desfacere a acesteia se depune la S.P.C.L.E.P. / primăria care are în păstrare actul de naştere al soţului care solicită înscrierea acestora. În situaţia în care căsătoria a fost înregistrată în România, cererea de înscriere a menţiunii de divorţ se depune la S.P.C.L.E.P. / primăria care are în păstrare actul de căsătorie.

Toate deciziile de divorţ (hotărâri judecătoreşti, decizii emise de autorităţile administrative şi religioase) pronunţate în statele terţe (în afara celor din spaţiul UE şi a celor cu care România are încheiate tratate/convenţii) vor fi recunoscute de tribunalul competent şi vor fi înscrise în registrele de stare civilă române fără avizul D.E.P.A.B.D. Bucureşti.

În acest caz, cererea va fi însoţită de hotărârea străină şi traducerea acesteia, în copie, hotărârea de recunoaştere pronunţată de instanţa competentă din România, definitivă, în original, precum şi de declaraţia notarială a soţilor/soţului care solicită înscrierea menţiunii de divorţ, din care să rezulte numele pe care aceştia/acesta îl poartă în urma divorţului, în situaţia în care din sentinţă nu reiese acest lucru.

Avizul șefului serviciului public comunitar județean de evidență a persoanelor se solicită pentru înscrierea pe marginea actelor de stare civilă prin menţiune a hotărârilor pronunţate în statele membre ale Uniunii Europene şi în statele cu care România are încheiate tratate/convenţii sau acorduri privind asistenţa juridică în materie civilă şi care sunt recunoscute de plin drept în România.

În acest caz, cererea va fi însoţită de hotărârea străină în original, copie şi traducerea legalizată, precum şi declaraţia notarială a soţilor/soţului care solicită înscrierea menţiunii de divorţ, din care să rezulte numele pe care aceştia/acesta îl poartă în urma divorţului, în situaţia în care din sentinţă nu reiese acest lucru.

Observaţie: în situaţia în care se solicită şi înscrierea menţiunii de căsătorie, se va ataşa certificatul/extrasul de căsătorie străin apostilat sau supralegalizat, după caz, în original, copie şi traducerea legalizată.

De asemenea, statelor membre ale UE li se aplică Regulamentul CE 2201/2003 privind competenţa, recunoaşterea şi executarea hotărârilor judecătoreşti în materie matrimonială şi în materia răspunderii părinteşti, în sensul că, pe lângă hotărârea judecătorească străină definitivă care să întrunească toate condiţiile necesare în vederea stabilirii autenticităţii sale, se va prezenta certificatul prevăzut la art. 39 conform Regulamentului de mai sus.